Was ist in Amerika als „Good Humor“ bekannt?

Ihr kennt es auch, nur unter einem anderen Namen und hier heisst es auch wieder ganz anders.

Tipp 1: Die Farben des Bildes könnten helfen.

Tipp 2: Die Kategorien dieses Posts könnten helfen.

You may also like...

4 Responses

  1. Maria sagt:

    Dafür ist es heute schon zu spät und zu viel Wein. Gute Nacht?

  2. Maria sagt:

    Good Humor heißt übersetzt : in gute Stimmung versetzen.
    Wurde aber wenn ich das richtig verstanden habe für den Eskimo- Mann und seinem Wagen oder seinem Stand verwendet.

  3. angi sagt:

    Jap, ist eine ursprünglich österreichische Eismarke, welche 1927 gegründet wurde. Weltbekannt unter anderem unter den Namen Algida, Bresler, Frigo (Spanien), Frisko, GB Glace, HB, Kibon, Holanda (Mexiko), Lusso, Miko, Ola, Selecta, Streets (Australien und Neuseeland), Pingüino, 和路雪, Lagnese oder – wie hier in England Wall’s.
    https://de.wikipedia.org/wiki/Eskimo_(Eismarke)

  4. Hannes sagt:

    Da daaap Dada da dadldadida daduda daduda di dap – hier kommt die Maus!
    Das war – für alle die es nicht erkannt haben – die Titelmelodie von der Sendung mit der Maus. Ich find, das passt zu diesem Beitrag. Klingt einfach – ist es aber nicht!

Schreibe einen Kommentar